Przejdź do głównej zawartości strony

Narodnyj Dim (Ukraiński Dom Ludowy) to budynek, ale także potężny kawał historii, która zaczyna się pod koniec XIX wieku i trwa do dziś. To miejsce spotkań wielu pokoleń Ukraińców z Przemyśla i okolic, a także z całej Polski, niezwykle istotny punkt na mapie kulturalnej społeczności ukraińskiej. Obecnie działania prowadzone w Domu Ukraińskim przez przemyski oddział Związku Ukraińców w Polsce skupione są wokół promocji kultury ukraińskiej, dialogu między narodami i aktywności obywatelskiej. To tu powstały i działają Krajka i Krajeczka, jedne z najistotniejszych muzycznych inicjatyw społeczności ukraińskiej w Polsce. To tu przez lata strzeżono ukraińskiej tożsamości i historii. To tu bije serce Ukraińców w Polsce.

Rozmowę z przedstawicielami społeczności ukraińskiej skupionej wokół Narodnego Domu w Przemyślu przeprowadziła Marta Graban-Butryn, folklorystka, etnolożka, Łemkini, uczennica wiejskich śpiewaków i muzykantów.

W nagraniach udział wzięli: Maria Tucka, Romana Zołotnyk, Michał Pulkowski, Igor Horków, Marta Graban-Butryn



Realizacja i montaż: Marta Graban-Butryn

Mastering: Adam Mart

Fotografia: Narodnyj Dim, z archiwum przemyskiego oddziału Związku Ukraińców w Polsce

Wykorzystano nagrania:

  1.   „Marsz weselny/Марш весільний”, trad., „Muzyczna Antologia Nadsania/Музична Антологія Надсяння”, wyd. Związek Ukraińców w Polsce, Przemyśl 2024.
  2.   „A nasz stary cesarz Józef/А наш старий цісар Йосиф”, trad., „Muzyczna Antologia Nadsania/Музична Антологія Надсяння”, wyd. Związek Ukraińców w Polsce, Przemyśl 2024.
  3. „Tam w horach Karpatach smutny dny nastały/Там в горах Карпатах смутны дни настали”, trad., „Tam na hori czereszeńka. Nagrania z badań terenowych profesora Romana Reinfussa/Там на горі черешенька. Награня з тереновых досліджынь професора Романа Райнфуса” wyd. Wydawnictwo Stara Droga 2014.
  4. „Oj ty dziewczyno wyjdź za mnie/Ой ти дівчино вийди за мене”, wyk. Maryna Leskiw, Daria Pulkowska, Aleksandra Steć, Tatiana Harasym, Kapela Serhija Ochrimczuka, trad., „Krajka. W domu”, wyd. Związek Ukraińców w Polsce 2016.
  5. „Zielone ogóreczki/ Зелененьки огірочки”, trad., wyk. Krajka, „Muzyczna Antologia Nadsania/Музична Антологія Надсяння”, wyd. Związek Ukraińców w Polsce, Przemyśl 2024.
  6. „Oj miała Handziunia/Ой мала Гандзюня”, trad., wyk. Krajka, „Muzyczna Antologia Nadsania/Музична Антологія Надсяння”, wyd. Związek Ukraińców w Polsce, Przemyśl 2024.
  7. „Kołomyjka od Łówczy”, trad., wyk. HrayBery/ГрайБери, „KARCZMA/КОРЧМА”, 2023.
  8. „Newilnyk/Невільник”, trad., wyk. Łemkowska wiejska kapela „Uherec”, nagranie własne, 2018.
  9. „Oj na stawie/Ой на ставі”, trad. wyk. Krajka, „Muzyczna Antologia Nadsania/Музична Антологія Надсяння”, wyd. Związek Ukraińców w Polsce, Przemyśl 2024.
  10. „Piękna Taniunejka/Красна Танюнейка”, trad., wyk. Krajka, „Krajka. W domu”, wyd. Związek Ukraińców w Polsce 2016.
  11. „Pamiętajcie chrześcjanie/Пам’ятайте християне”, trad., wyk. Taras Kompaniczenko, Piotr Wawrzkiewicz, „Krajka. W domu”, wyd. Związek Ukraińców w Polsce 2016.
  12. „Takiego-m kawalera/Такого-м фраїра”, wyk. Daria Pulkowska, Kapela Serhija Ochrimczuka, trad., „Krajka. W domu”, wyd. Związek Ukraińców w Polsce 2016.
  13. „Drichman/Дріхман”, trad., wyk. Krajeczka, „Краєчка. Дитячі пісні, ігри та забави/Krajeczka. Piosenki, gry i zabawy dla dzieci”, wyd. Polskie Radio 2022.
  14. „Jaworowi ludy/Яворові люди”, trad., wyk. Krajeczka, „Краєчка. Дитячі пісні, ігри та забави/Krajeczka. Piosenki, gry i zabawy dla dzieci”, wyd. Polskie Radio 2022.
  15. „Hula, białe gęsi, hula/ Гиля-гиля білі гуси”, trad., wyk. Krajka, „Krajka. W domu”, wyd. Związek Ukraińców w Polsce 2016
Kapela z Cykowa w rejonie mościskim w Ukrainie, zdj. z prywatnego archiwum Tetiany Syrotyńskiej

Polecamy:
ukraincy.org.pl
ukraincy.org.pl/projekt/krajka/
ukraincy.org.pl/narodnyj-dim/
– apokryfruski.org
– Facebook – Narodnyj Dim
Facebook – Krajka
Крайка / Krajka – Зилена сосна / Zyłena sosna
HRAYBERY / ГРАЙБЕРИ | Nowa Tradycja 2024
Hraybery – album „Karczma”

Podkast jest realizowany przez Forum Muzyki tradycyjnej w ramach zadania „Muzyka tradycyjna. Podaj dalej!” w 2024 r. Dofinansowano ze środków Ministra Kultury i Dziedzictwa Narodowego pochodzących z Funduszu Promocji Kultury – państwowego funduszu celowego

W ramach naszej witryny stosujemy pliki cookies w celu świadczenia Państwu usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb.
Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Państwa urządzeniu końcowym.

Zamknij